ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to Romanian » Business/Commerce (general)

ressortir en baisse

Romanian translation: a iesi in pierdere


14:33 Oct 29, 2009Login or register (free) for more options.
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: ressortir en baisse
Context: A taux de change constants, l’activité ressort en baisse de...
Multumesc!
Diana Flor
Romania
Local time: 01:32
Romanian translation:a iesi in pierdere
Explanation:
... activitatea iese in pierdere (sau inregistreaza pierderi)
Selected response from:

Mihaela Sima Dubois
Romania
Local time: 01:32
Grading comment
Mulţumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8a iesi in pierdere
Mihaela Sima Dubois


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
a iesi in pierdere


Explanation:
... activitatea iese in pierdere (sau inregistreaza pierderi)

Mihaela Sima Dubois
Romania
Local time: 01:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc mult!
Notes to answerer
Asker: 10


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian Celpan: inregistreaza pierderi
12 mins

agree  solarstone
46 mins

agree  Mirela Savulescu
3 hrs

agree  Aurelia IONEL-Eberlé: Accord
3 hrs

agree  Georgiana Vasilescu
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs

agree  Ioana Capitaneanu
23 hrs

agree  Tradeuro Linguistic Services
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: