KudoZ home » French to Romanian » Economics

les entrants

Romanian translation: cei noi / nou veniţi / debutanţi pe piaţă

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:les entrants
Romanian translation:cei noi / nou veniţi / debutanţi pe piaţă
Entered by: lucca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Oct 25, 2006
French to Romanian translations [PRO]
Economics
French term or phrase: les entrants
Fiind vorba despre anumiţi furnizori obligaţi să acorde facilităţi dictate de o reglementare menită să acorde protecţie socială...

Context:
"Le respect de cette réglementation peut engendrer des frais importants aux fournisseurs, en particulier les entrants"

Să mă pici cu ceara şi ....
Singura idee care îmi vine e că se referă la furnizorii nou intraţi pe piaţă, adică cei care de abia încep (entrants), şi nu au resurse financiare să susţină costuri de acest gen. Dar în acest caz e o greşeală acolo, ar trebui "en particulier aux entrants" sau "pour les entrants", în niciun caz "les entrants".

Alte idei? Poate e cineva mai.. "zvelt" la ora asta.
Mulţumesc.
Monica Tuduce
Luxembourg
Local time: 12:26
cei noi / nou veniţi / debutanţi pe piaţă
Explanation:
"În particular, pentru cei .... pe piaţa respectivă" sau variante.
"Debutanţi" e cam imprecis / nepotrivit.
Selected response from:

lucca
Romania
Local time: 13:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cei noi / nou veniţi / debutanţi pe piaţălucca


Discussion entries: 1





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cei noi / nou veniţi / debutanţi pe piaţă


Explanation:
"În particular, pentru cei .... pe piaţa respectivă" sau variante.
"Debutanţi" e cam imprecis / nepotrivit.

lucca
Romania
Local time: 13:26
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search