ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Economics

en rythme instantané

Romanian translation: în ritmul actual


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:11 Jan 28, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Economics
French term or phrase: en rythme instantané
A l’inverse, la croissance resterait faible courant 2010, ne dépassant guère 1 % l’an en rythme instantané.
mara_cojocaru
Romania
Local time: 22:30
Romanian translation:în ritmul actual
Explanation:
O posibilă traducere: "În schimb, creşterea va rămâne slabă până în 2010, nedepăşind nici 1% pe an în ritmul actual."
Selected response from:

Jocelynne
Romania
Local time: 22:30
Grading comment
mersi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3în ritmul actual
Jocelynne


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
în ritmul actual


Explanation:
O posibilă traducere: "În schimb, creşterea va rămâne slabă până în 2010, nedepăşind nici 1% pe an în ritmul actual."

Jocelynne
Romania
Local time: 22:30
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
mersi
Notes to answerer
Asker: multumesc, cred ca e bine asa...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: