Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Romanian translations [PRO] Economics | | French term or phrase: épargne de précaution | | La confiance des ménages ne cesse de se détériorer et les perspectives dégradées sur le marché du travail, en dépit d’un chômage qui s’est encore modéré en octobre (7,5 %), devraient les conduire à privilégier encore l’épargne de précaution en 2009 au détriment de la consommation. |
| mara_cojocaruKudoZ activityQuestions: 512 ( 1 open) ( 20 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 1 Romania
| | Local time: 22:30
|
| | Selected response from:
Ioana Daia Romania Local time: 22:30
| Grading comment multumesc 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
40 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |