KudoZ home » French to Romanian » Finance (general)

le cachet

Romanian translation: stampila cu data a postei

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:28 Feb 14, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: le cachet
Les modalités de paiement:
- le paiement en numéraire [...];
- les chèques bancaires: le cachet de la poste fera foi de la date;
Barla Alexandra
Local time: 04:45
Romanian translation:stampila cu data a postei
Explanation:
(stampila postei va dovedi data)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-02-14 21:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

stampila postei va dovedi data trimiterii
Selected response from:

Irina Stanescu
Local time: 21:45
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2stampila cu data a posteiIrina Stanescu


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
stampila cu data a postei


Explanation:
(stampila postei va dovedi data)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-02-14 21:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

stampila postei va dovedi data trimiterii

Irina Stanescu
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raluca Mot: corect, doar ca in loc de trimitere as spune expediere
10 hrs
  -> Si este expediere, dar nu-mi venea neam, cand am scris raspunsul. Multumesc.

agree  silvia karen: sau "data expedierii este atestată de ştampila poştei"
10 hrs
  -> Exact. Multumesc, Silvia.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search