KudoZ home » French to Romanian » Finance (general)

la saisie-attribution

Romanian translation: poprirea

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:la saisie-attribution
Romanian translation:poprirea
Entered by: silvia karen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:37 Feb 15, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: la saisie-attribution
Si le contribuable ne s’est pas aquitte de sa dette dans les 3 jours de la notification du commandement ou dans les 20 jours de celle de la mise en demeure, l’administration peut avoir recours aux voies d’execution de droit commun prevues par le Code de procedures civile, a savoir la saisie-vente, la saisie-attribution, [..]
Barla Alexandra
Local time: 03:19
poprire
Explanation:
Poprire:

Modalitate a executarii silite constand in indisponibilizarea sumelor de bani, titlurilor de valoare sau a altor bunuri mobile, incorporale, urmaribile datorate debitorului de catre un tert sau pe care acesta i le va datora in viitor in temeiul unor raporturi juridice existente.

http://www.pmc-imobiliare.ro/dictionar/poprire.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2007-02-16 09:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

Pentru mai multe detalii vezi http://www.rubinian.com/dictionar_detalii.php?id=1650
Selected response from:

silvia karen
France
Local time: 02:19
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1poprire
silvia karen
3 +1sechestruAnca Nitu


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
poprire


Explanation:
Poprire:

Modalitate a executarii silite constand in indisponibilizarea sumelor de bani, titlurilor de valoare sau a altor bunuri mobile, incorporale, urmaribile datorate debitorului de catre un tert sau pe care acesta i le va datora in viitor in temeiul unor raporturi juridice existente.

http://www.pmc-imobiliare.ro/dictionar/poprire.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2007-02-16 09:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

Pentru mai multe detalii vezi http://www.rubinian.com/dictionar_detalii.php?id=1650

silvia karen
France
Local time: 02:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 204
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anamaria Sturz: poprire-atribuire, conform "Dicţionarului francez-român administrativ, comercial, economic, financiar-bancar, juridic", Editura Dacia, 2001. Da, dicţionarul face distincţie între saisie-attribution, saisie-vente, saisie-appréhension.
11 hrs
  -> Mulţumesc Anamaria, înseamnă că dicţionarul tău face distincţie între mai multe forme de poprire, în dreptul român eu cunosc doar una singură
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sechestru


Explanation:
cu portarel ( terta parte)


La saisie-attribution

La saisie-attribution est régie par la loi du 9 juillet 1991 et le décret du 31 juillet 1992.
La saisie-attribution permet au créancier, porteur d'un titre exécutoire, de se faire payer une somme d'argent par le débiteur de son débiteur.

Cette procédure met donc en cause trois personnes juridiquement distinctes :
- Le débiteur contre qui la procédure d'exécution est dirigée
- Le créancier saisissant
- Le tiers saisi qui détient des sommes qui reviennent au débiteur défaillant.
http://www.lerecouvrement.com/saisie_attribution.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-02-16 19:53:31 GMT)
--------------------------------------------------

din DEX
SECHÉSTRU, sechestre, s.n. Măsură de asigurare ordonată de justiţie sau de fisc în cazul de neplată a unei datorii, constând în sigilarea bunurilor debitorului sau în darea lor în păstrare unei a treia persoane (până la vânzarea lor silită). ♦ (Jur.) Procedură care constă în încredinţarea. În mâinile unei terţe persoane, a unui bun asupra căruia există un litigiu, până la soluţionarea litigiului. [Var.: (înv.) secvéstru s.n.] – Din fr. séquestre, lat. sequester, -tris.
SECHÉSTRU s.n. 1. Încredinţarea (prin hotărâre judecătorească), unei a treia persoane, a unui bun asupra căruia există un litigiu. ♦ Măsură de asigurare ordonată de justiţie sau luată de fisc, constând în aplicare de sigiliu sau dare în păstrare unei terţe persoane a bunurilor unui debitor. 2. Fragment osos rămas în ţesuturi după o fractură sau infecţie a osului. [< fr. séquestre, lat. sequestrum].

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-02-16 19:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

POPRÍR//E ~i f. 1) v. A POPRI. 2) Hotărâre a unei instanţe judecătoreşti prin care se opreşte suma de bani datorată unui debitor de către o persoană. /v. a popri
Sursa: NODEX | Trimisă de siveco, 21 Aug 2004

POPRÍRE, popriri, s.f. Acţiunea de a popri şi rezultatul ei; spec. (Jur.) procedură prin care un creditor urmăreşte (pe bază de hotărâre judecătorească) sumele datorate datornicului său de către o a treia persoană; reţinere din salariul cuiva (în contul unei datorii); p. ext. sechestru. – V. popri.

poprirea se refera la retineri in bani mai mult decat in bunuri din cate stiu eu


Anca Nitu
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil: Abia acum văd întrebarea. Fără nicio îndoială, este sechestru! Sumele de bani nu pot fi vândute sau atribuite (atribuirea se face, mai ales, când bunul nu poate fi vândut).
194 days
  -> multumesc :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 15, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search