Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / domeniu bancar | | French term or phrase: pourra être saisi | | Cette procédure de médiation est gratuite. Le médiateur désigné par LA BANQUE, et dont les coordonnées figureront sur les relevés de compte et à l’annexe « Médiation », jointe aux présentes pourra être saisi par LE CLIENT par courrier, et statuera dans un délai de deux mois à compter de sa saisine. |
| Nina IordacheKudoZ activityQuestions: 789 (none open) ( 2 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 761 Romania
| | Local time: 17:03
|
| | a sesiza | Explanation: "va putea fi sesizat"
"Care este procedura de sesizare a mediatorului?
In orice conventie ce priveste drepturi asupra carora partile pot dispune, acestea pot introduce o clauza de mediere, a carei validitate este independenta de validitatea contractului din care face parte. Chiar daca partile nu au introdus o clauza de mediere intr-un contract, dupa aparitia situatiei conflictuale, partile se pot prezenta impreuna la mediator." |
| Selected response from:
 Mihai Badea
| Grading comment Multumesc frumos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |