ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Finance (general)

Plans d’épargne entreprise

Romanian translation: plan de economii al societăţii


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:01 Oct 4, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: Plans d’épargne entreprise
Plans d’épargne entreprise Plans d’épargne entreprise
dodo
Romanian translation:plan de economii al societăţii
Explanation:
Este echivalentului lui "company savings plan" din engleză.

"Plan d’épargne entreprise (PEE)

C'est une formule d'épargne salariale collective facultative permettant aux salariés de participer avec l'entreprise à la constitution d'un portefeuille de valeurs mobilières. "
http://www.pratique.fr/vieprat/emploi/salaire/gdm3206.htm
Selected response from:

Mihai Badea
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5plan de economii al societăţii
Mihai Badea


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
plan d’épargne entreprise
plan de economii al societăţii


Explanation:
Este echivalentului lui "company savings plan" din engleză.

"Plan d’épargne entreprise (PEE)

C'est une formule d'épargne salariale collective facultative permettant aux salariés de participer avec l'entreprise à la constitution d'un portefeuille de valeurs mobilières. "
http://www.pratique.fr/vieprat/emploi/salaire/gdm3206.htm

Mihai Badea
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 100
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil
1 hr

agree  Lidia Matei
10 hrs

agree  Dan Barbulescu
12 hrs

agree  anaeugenia
22 hrs

agree  Anca Nitu
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 4, 2007 - Changes made by Mihai Badea:
LevelNon-PRO => PRO
Oct 4, 2007 - Changes made by Mihai Badea:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: