KudoZ home » French to Romanian » Geography

Podilskiy

Romanian translation: Camenita

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Podilskiy
Romanian translation:Camenita
Entered by: Maricica W.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:13 Mar 12, 2004
French to Romanian translations [PRO]
Geography / nordul Bucovinei
French term or phrase: Podilskiy
Provincie din Ucraina; cred ca acolo se gaseste cetatea Hotin. Care e numele romanesc?

Va multumesc.
Maricica W.
Kamente-Podolisk
Explanation:
ei asa ii spun (linkul este chiar din Moldova)
si in engleza am gasit tot asa orasul, adica cu numele combinat: Kamyanets-Podilskyi

ambele linkuri contin multe orase ale ucrainei. linkul din moldova chiar spune ca in acest oras este o cetate sau un castel
Selected response from:

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 16:39
Grading comment
Multumesc.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Kamente-Podolisk
Elvira Stoianov


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Kamente-Podolisk


Explanation:
ei asa ii spun (linkul este chiar din Moldova)
si in engleza am gasit tot asa orasul, adica cu numele combinat: Kamyanets-Podilskyi

ambele linkuri contin multe orase ale ucrainei. linkul din moldova chiar spune ca in acest oras este o cetate sau un castel


    Reference: http://www.turism.md/rom/formalities/34
    Reference: http://www.travel-to-ukraine.info/catalog/index.php?id_c=1&i...
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 1
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
17 mins

agree  Rodica Levitchi: ortografia corecta (transcriere fonetica): Kamenets-Podolsk
1 hr
  -> si in engleza exista mai multe variante, probabil in functie de ce a inteles fiecare. probabil este o problema generala in cazul denumirilor rusesti, care se transcriu fonetic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search