KudoZ home » French to Romanian » Insurance

encours financier

Romanian translation: prospecţiune financiară

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:15 Feb 22, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Insurance
French term or phrase: encours financier
expresie dintr-un contract de asigurare vehicul
TARTEATA
Local time: 08:25
Romanian translation:prospecţiune financiară
Explanation:
o sugestie...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-22 16:22:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc Manuela !
Selected response from:

Elena ILISOI
Romania
Local time: 09:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2prospecţiune financiară
Elena ILISOI
4plata neefectuata
delhia
3 +1pasiv financiar
Aura Cherecheș


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pasiv financiar


Explanation:
O idee


    Reference: http://granddictionnaire.com
    Reference: http://citibank.com/romania/homepage/about/reports/citi_repo...
Aura Cherecheș
Local time: 09:25
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. I.-Eberlé: Accord (poate avea si intelesul de "sold" sau "stoc" - de aceea era bine sa ne fi prezentat oleaca de context !
4 mins
  -> Multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plata neefectuata


Explanation:
Fiind un contract de asigurare auto, si nu un bilant financiar, la clauze se foloseste mai degraba acest termen...

delhia
Romania
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prospecţiune financiară


Explanation:
o sugestie...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-22 16:22:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc Manuela !

Elena ILISOI
Romania
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
7 hrs
  -> Multumesc Iosif !

agree  Tradeuro Language Services
18 hrs
  -> Multumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search