ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Law: Contract(s)

avenant d'affectation

Romanian translation: act aditional de afectare (de mutare, transfer)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:avenant d'affectation
Romanian translation:act aditional de afectare (de mutare, transfer)
Entered by: A. I.-Eberlé
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:18 Jun 26, 2010
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: avenant d'affectation
Am cautat in dictionare monolingve si bilingves si am gasit doar traducerea pentru avenant (act aditional, amendament), dar nu si pentru avenant d'affectation.
Exista o traducere specifica decat cea pentru termenul general de avenant = act aditional?
Elena Vasile
act aditional de afectare (de mutare, transfer)
Explanation:
act aditional la contractul initial, care contine modificari, amendamente in ce priveste clauzele (initiale). In contextul dvs. "affectation" se refera cred, la o mutare sau un transfer, modificare care a intervenit dupa semnarea contractului initial.
Selected response from:

A. I.-Eberlé
France
Local time: 21:31
Grading comment
Multumesc pentru raspuns!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4act aditional de afectare (de mutare, transfer)
A. I.-Eberlé


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
act aditional de afectare (de mutare, transfer)


Explanation:
act aditional la contractul initial, care contine modificari, amendamente in ce priveste clauzele (initiale). In contextul dvs. "affectation" se refera cred, la o mutare sau un transfer, modificare care a intervenit dupa semnarea contractului initial.

A. I.-Eberlé
France
Local time: 21:31
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc pentru raspuns!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2010 - Changes made by A. I.-Eberlé:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: