ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Law: Contract(s)

l'assurance vieillesse

Romanian translation: asigurare de batranete


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:09 Jan 5, 2011
French to Romanian translations [PRO]
Law: Contract(s) / assurances
French term or phrase: l'assurance vieillesse
''La durée d'assurance requise des assurés relevant du régime général de l'assurance vieillesse, de l'assurance vieillesse des travailleurs salariés des professions agricoles ou de l'assurance vieillesse des professions mentionnées à l'article L. 621-3 et à l'article L. 723-1 du code de la sécurité sociale, pour l'obtention d'une pension au taux plein, est celle qui est en vigueur, en application du présent article, lorsqu'ils atteignent l'âge prévu au premier alinéa de l'article L. 351-1 du même code.''

V-as fii foarte recunoscatoare daca ati putea sa-mi traduceti si mie tot paragraful acesta. Multumesc.
free angel
Romanian translation:asigurare de batranete
Explanation:
Durata asigurarii ceruta asiguratilor care se incadreaza in regimul general de asigurare de batranete, de asigurare de batranete a lucratorilor salariati cu ocupatii agricole sau de asigurare de batranete a profesiunilor mentionate la articolul L. 621-3 si articolul L. 723-1 din codul asigurarii sociale, pentru obtinerea unei pensii integrale, este cea in vigoare, in temeiul prezentului articol, pana cand ating varsta prevazuta la primul alineat din articolul L. 351-1 al aceluiasi cod.
Selected response from:

Daniela Ionescu
Local time: 22:32
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1asigurare de batraneteDaniela Ionescu


Discussion entries: 11





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'assurance vieillesse
asigurare de batranete


Explanation:
Durata asigurarii ceruta asiguratilor care se incadreaza in regimul general de asigurare de batranete, de asigurare de batranete a lucratorilor salariati cu ocupatii agricole sau de asigurare de batranete a profesiunilor mentionate la articolul L. 621-3 si articolul L. 723-1 din codul asigurarii sociale, pentru obtinerea unei pensii integrale, este cea in vigoare, in temeiul prezentului articol, pana cand ating varsta prevazuta la primul alineat din articolul L. 351-1 al aceluiasi cod.

Daniela Ionescu
Local time: 22:32
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc
Notes to answerer
Asker: multumesc mult de tot


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradeuro Language Services
3 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: