ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Law: Contract(s)

enseignements suivis

Romanian translation: Materii studiate.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:43 Jun 6, 2011
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / releve de notes
French term or phrase: enseignements suivis
Buna seara. Pe o foaie matricola de la o facultate din Franta am un tabel. In prima rubrica apare: enseignements suivis: grammaire francaise, sociologie, informatique, etc. in a 2 a rubrica numele profesorilor, in a 3 a notele iar in a 4 a creditele ECTS.
Care este cea mai buna varianta pentru ''enseignements suivis''? Eu m-am gandit sa traduc ''discipline studiate'' .
Ce alte sugestii imi puteti oferii?
Multumesc mult!
free angel
Romanian translation:Materii studiate.
Explanation:
Asta ar fi cealaltă opțiune pe lângă cea pe care deja ai menționat-o.
Selected response from:

Jteph
Local time: 22:32
Grading comment
Multumesc mullt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Materii studiate.
Jteph


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Materii studiate.


Explanation:
Asta ar fi cealaltă opțiune pe lângă cea pe care deja ai menționat-o.

Jteph
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc mullt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rose Marie Matei
8 hrs

agree  Dasa Suciu: Da, numai că formularea obişnuită în domeniu este: discipline/materii de studiu
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: