ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Law (general)

il y a lieu

Romanian translation: se justifica (... e justificata)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:47 Apr 17, 2011
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / jugement divorce
French term or phrase: il y a lieu
attendu qu'il y a lieu d'ordonner la liquidation des droits matrimoniaux des époux.

"Retinînd ca este temei pentru a ordona/a decide lichidarea drepturilor matrimoniale ale soţilor" ?
Dorin Culea
France
Local time: 21:33
Romanian translation:se justifica (... e justificata)
Explanation:
Intrucat [etc.] e justificata...

exista temei mi se pare OK.
Selected response from:

Sangro
Local time: 22:33
Grading comment
Merci Sangro

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3se justifica (... e justificata)
Sangro


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
se justifica (... e justificata)


Explanation:
Intrucat [etc.] e justificata...

exista temei mi se pare OK.

Sangro
Local time: 22:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci Sangro

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmin Băduleţeanu
1 day2 hrs
  -> Multumesc!

agree  A. I.-Eberlé: Accord (sin. îndreptatit(a).....)
4 days
  -> Multumesc!

agree  Tradeuro Language Services
12 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: