ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Law (general)

chargé de l'instruction au tribunal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:35 Jul 16, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / entraide pénale
French term or phrase: chargé de l'instruction au tribunal
E vorba de "Vice-président chargé de l'instruction au tribunal de grande instance"

"vicepreședinte insărcinat cu instrucție la tribunalul de înaltă instanță"

sau

"vicepreședinte, judecător de instrucție de pe lîngă tribunalul de înaltă instanță" ?

Va multumesc
Dorin Culea
France
Local time: 21:34



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: