ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Romanian » Mechanics / Mech Engineering

pince a cerclips

Romanian translation: cleste pentru sigurante

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pince a cerclips
Romanian translation:cleste pentru sigurante
Entered by: Cristiana Malinas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:12 Sep 10, 2004
French to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: pince a cerclips
boite avec pince a cerclips - liste materiels outillages container
Cristiana Malinas
Romania
Local time: 14:28
cleste pentru sigurante
Explanation:
(interioare sau exterioare)

corect este "pinces ŕ circlips"

sunt clesti cu varf lung, drept sau indoit ptr. desfacerea/strangerea inelelor de siguranta interioare sau exterioare utilizate de ex. la rulmenti ptr. blocarea lor pe pozitie fata de carcasa/arborele in/pe care sunt montati

http://www.mob-outils.com/catalogue/catalogue_pdf/pdf/chap4....
Selected response from:

Cristian Nicolaescu
Local time: 14:28
Grading comment
merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1cleste pentru siguranteCristian Nicolaescu


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cleste pentru sigurante


Explanation:
(interioare sau exterioare)

corect este "pinces ŕ circlips"

sunt clesti cu varf lung, drept sau indoit ptr. desfacerea/strangerea inelelor de siguranta interioare sau exterioare utilizate de ex. la rulmenti ptr. blocarea lor pe pozitie fata de carcasa/arborele in/pe care sunt montati

http://www.mob-outils.com/catalogue/catalogue_pdf/pdf/chap4....


    Reference: http://www.google.ro/search?q=cache:peS65jxtxLoJ:www.edelwei...
    Reference: http://www.zomko.ro/ofertazomko.doc
Cristian Nicolaescu
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 68
Grading comment
merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rodi: si depinde interior/exterior
1 hr
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: