KudoZ home » French to Romanian » Textiles / Clothing / Fashion

collant chaussette

Romanian translation: ciorapi scurţi/şosete poliamidă

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:collant chaussette
Romanian translation:ciorapi scurţi/şosete poliamidă
Entered by: Lucica Abil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:41 Mar 28, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: collant chaussette
Din păcate, nu am alt context decât că este vorba despre denumirea unui produs, iar cele două substantive trebuie să fie cuplate cumva. Nici pe Google nu am găsit ceva lămuritor.
Mulţumesc pentru orice idee!
Lucica Abil
Romania
Local time: 19:03
ciorapi scurţi (şosete poliamidă)
Explanation:
ciorap tip şosetă cum ar veni traducerea "mot-a-mot"

collant se referă în general la ciorapi de damă, "strâns pe corp", din lycra, poliamidă etc.

imagine
http://www.bellinda.com/sl/jnp/ro/collection/ladies-hosiery-...


Selected response from:

Antonia Toth
Local time: 19:03
Grading comment
Mulţumesc mult, fetelor, pentru sugestii! Cu siguranţă una dintre posibilităţi este aceasta.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1şosete de damă din poliamidă/lycra
Elvira Daraban
3 +3ciorapi scurţi (şosete poliamidă)
Antonia Toth


Discussion entries: 8





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ciorapi scurţi (şosete poliamidă)


Explanation:
ciorap tip şosetă cum ar veni traducerea "mot-a-mot"

collant se referă în general la ciorapi de damă, "strâns pe corp", din lycra, poliamidă etc.

imagine
http://www.bellinda.com/sl/jnp/ro/collection/ladies-hosiery-...




Antonia Toth
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc mult, fetelor, pentru sugestii! Cu siguranţă una dintre posibilităţi este aceasta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bianca Fogarasi: în Belgia, toţi ciorapii de damă, din lycra, mătase etc. se numesc „collant”, apoi în funcţie de tipul ciorapului - lung, scurt, cu chilot, pentru portjartiere etc.- mai primesc încă un calificativ.
14 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Le Gall Monica: pentru imbogatirea vocabularului: in Franta, ciorapii de dama pana la genunchi se numesc "mi-bas".
22 mins
  -> Mulţumesc!

agree  silvia karen: sunt de acord cu colegele mele, aceasta este denumirea uzuală
31 mins
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
şosete de damă din poliamidă/lycra


Explanation:
cel puţin asta cumpăr eu, de obicei 3/4, până la genunchi, sau 1/2 cele până la gleznă


    Reference: http://www.mondorom.ro/sosete.html
    Reference: http://www.ciorapi-dama.ro/index.php?option=com_content&task...
Elvira Daraban
Local time: 19:03
Works in field
Native speaker of: Romanian
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc, Elvira!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nona Stanciu Dell'Acqua
13 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search