Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:20 Jun 17, 2008
French to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase:par le pater
Что-то никак не пойму, к чему здесь pater. У меня ассоциации только религиозного характера...
В том же бланке для поставщиков:
Comment envoyer Rib et document d'identification du fournisseur
1ère préférence : quand c'est possible, scanner le rib et le document identifiant le fournisseur et envoyer ces 2 documents par mail avec le formulaire à Central Vendors Administration SAP
2ème : par fax : envoyer au ХХХХХХ le rib et document d'identification de la société. Important toutes les transmissions de fax devront-être accompagnées par une page de garde
Exceptionnellement **par le pater** : joindre rib et document contenant les données générales de la société (rappeler votre nom)
Explanation: Un paternoster est un ascenseur continu. Il se compose d'une chaîne de cabines ouvertes dans lesquelles les passagers montent ou descendent sans que l'ascenseur ne s'arrête. Chaque cabine, une fois arrivée en haut de la chaîne, redescend jusqu'en bas pour reprendre son ascension, sans fin dans un mouvement assez lent.http://fr.wikipedia.org/wiki/Paternoster
Автоматические системы хранения – доступно и выгодно. Патерностеры и лифтовые стеллажи HANEL
В данном оборудовании реализован принцип «товар к человеку». Комплектовщик находится на рабочем месте, не перемещаясь по рабочей зоне. Грузы, подлежащие обработке, транспортируются с места хранения в рабочую зону автоматически по запросу оператора. Однако этот принцип воплощается в патерностерах и лифтовых стеллажах по-разному. В патерностерах груз хранится на многофункциональных полках-контейнерах, которые двигаются по замкнутой вертикальной кольцевой траектории, т. е. при запросе какой-либо полки она автоматически перемещается к рабочему окну.
Патерностеры и лифты могут иметь несколько рабочих окон с разных сторон конструкции или на разных этажах здания (мезонина). http://www.sitmag.ru/article/save/2005_02_A_2005_04_14-13_52...
Зайдите на русский сайт сапа и посмотрите, что там уже в глоссарии есть. Еще проверьте такие темы как SRM (supplier relationship management) и CRM (customer relationshin management). Возможно, что это обычная прямая связь через интерфейс, когда обычная эл
Это, наверно, не физический круговой лифт все-таки а некий способ связи с поставщиком, возможно даже электронный. Речь ведь идет о регистриции новых поставщиков или изменении данных о них в SAP, так?
Automatic update in 00:
Answers
34 mins confidence:
Патерностер
Explanation: Un paternoster est un ascenseur continu. Il se compose d'une chaîne de cabines ouvertes dans lesquelles les passagers montent ou descendent sans que l'ascenseur ne s'arrête. Chaque cabine, une fois arrivée en haut de la chaîne, redescend jusqu'en bas pour reprendre son ascension, sans fin dans un mouvement assez lent.http://fr.wikipedia.org/wiki/Paternoster
Автоматические системы хранения – доступно и выгодно. Патерностеры и лифтовые стеллажи HANEL
В данном оборудовании реализован принцип «товар к человеку». Комплектовщик находится на рабочем месте, не перемещаясь по рабочей зоне. Грузы, подлежащие обработке, транспортируются с места хранения в рабочую зону автоматически по запросу оператора. Однако этот принцип воплощается в патерностерах и лифтовых стеллажах по-разному. В патерностерах груз хранится на многофункциональных полках-контейнерах, которые двигаются по замкнутой вертикальной кольцевой траектории, т. е. при запросе какой-либо полки она автоматически перемещается к рабочему окну.
Патерностеры и лифты могут иметь несколько рабочих окон с разных сторон конструкции или на разных этажах здания (мезонина). http://www.sitmag.ru/article/save/2005_02_A_2005_04_14-13_52...
Alena Mouquet France Local time: 15:31 Specializes in field Native speaker of: Russian, Belarusian PRO pts in category: 4