ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Russian » Business/Commerce (general)

produits de negoce

Russian translation: >>


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:produits de negoce
Russian translation:>>
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:19 Nov 14, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-18 12:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: produits de negoce
Добрый день!
Как можно перевести это выражение:produits de negoce (контекст ниже)? Хотела перевести как "закупаемая продукция" (в отличие от продукции фирмы DAUSSAN S.A.S., о которой идет речь), но в сочетании с "закупками" (см. ниже) получается масло масляное. Может быть, кто-то знает, что подразумевается под этим?
Les Directions Commercials Acierie et IPF sont chargees des contacts avec les clients que ce soit pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou pour les produits de negoce.
Le service ADV est charge specifiquement des contacts avec les clients ayant trait a la logistique, pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou les produits de negoce.
Les achats de produits de negoce sont geres par le service logistique.
Спасибо.
Tatiana Kobzan
Local time: 17:31
>>
Explanation:
Société de négoce sur contrats de marchandises (c.-à-d., agissant comme mandataire négociant les marchandises aux investisseurs)
http://tinyurl.com/y8zjz39

Т.е. они выступают в качестве контрагентов-перекупщиков. И не обязательно на импортируемые товары. Они просто за счёт долгого пребывания на рынке и коммерческих связей находят для клиентов самые лучшие цены, а это может быть и в соседней деревне.

Пока не знаю, как можно красиво вписать это в ваш текст, но смысл именно такой.
Selected response from:

Yаnа Dеni
Canada
Local time: 09:31
Grading comment
Большое спасибо за ответ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4импортируемые/экспортируемые товары
Elena Robert
4поставляемые товары/продукция
Elshan Abdullayev
3 +1>>
Yаnа Dеni
3коммерческие товары
KISELEV


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
поставляемые товары/продукция


Explanation:
если знаете Ангилиский язык, тогда эты ссылочка может Вам помочь http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/business_commerc...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-14 13:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

прошу прощения за механические Ашибки :)


Elshan Abdullayev
Azerbaijan
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Native in AzerbaijaniAzerbaijani, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
коммерческие товары


Explanation:
"...Коммерческие товары
В таможенном праве-
1) товары, получение в результате переработки давальческих товаров,
2) товары, которые экспортируются, импортируются, перемещаются транзитом в целях купли-продажи во внешнеторговом обороте. Движение К.т. обусловливает перемещение валюты, которой оплачиваются внешнеторговые поставки."



    Reference: http://www.smoney.ru/glossary/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D0%B5...
KISELEV
France
Local time: 15:31
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
импортируемые/экспортируемые товары


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-14 14:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

Вот что написано в словаре "Le nouveau Petit Robert 2009":

Négoce

mod.: Activité d'achat et de revente de marchandises sur les marchés internationnaux -> import-export. Négoce de céréales.

mod. = moderne, то есть современное понимание термина.

Elena Robert
France
Local time: 15:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
>>


Explanation:
Société de négoce sur contrats de marchandises (c.-à-d., agissant comme mandataire négociant les marchandises aux investisseurs)
http://tinyurl.com/y8zjz39

Т.е. они выступают в качестве контрагентов-перекупщиков. И не обязательно на импортируемые товары. Они просто за счёт долгого пребывания на рынке и коммерческих связей находят для клиентов самые лучшие цены, а это может быть и в соседней деревне.

Пока не знаю, как можно красиво вписать это в ваш текст, но смысл именно такой.

Yаnа Dеni
Canada
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
Большое спасибо за ответ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax: закупаемые через контрагентов товары
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: