ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Russian » Business/Commerce (general)

référencement des fournisseurs

Russian translation: составление базы поставщиков


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:référencement des fournisseurs
Russian translation:составление базы поставщиков
Entered by: Larisa Luzan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Mar 31, 2010
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / approvisionnement
French term or phrase: référencement des fournisseurs
как вид деятельности в процессе подготовки к закупкам товаров

подбор поставщиков?

Спасибо!
Larisa Luzan
United Kingdom
Local time: 14:31
составление базы поставщиков
Explanation:
Я думаю, что они составляют базу потенциальных поставщиков.

Les fournisseurs référencés auprès de notre établissement pour un groupe de marchandises donné seront mis en concurrence pour tout achat dans ce groupe de marchandises, et ce pendant toute la durée de leur référencement.
http://www.upmc.fr/fr/relations_avec_les_entreprises/marches...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-03-31 17:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.toptrening.ru/trainings/404/
Организация работы с поставщиками
•Составление и улучшение базы поставщиков
•Процедура выбора поставщика
•Разработка критериев и процедур для оценки и сравнения поставщиков
Selected response from:

Maria Deschamps
France
Local time: 15:31
Grading comment
Замечательно! Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4составление базы поставщиков
Maria Deschamps


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
составление базы поставщиков


Explanation:
Я думаю, что они составляют базу потенциальных поставщиков.

Les fournisseurs référencés auprès de notre établissement pour un groupe de marchandises donné seront mis en concurrence pour tout achat dans ce groupe de marchandises, et ce pendant toute la durée de leur référencement.
http://www.upmc.fr/fr/relations_avec_les_entreprises/marches...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-03-31 17:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.toptrening.ru/trainings/404/
Организация работы с поставщиками
•Составление и улучшение базы поставщиков
•Процедура выбора поставщика
•Разработка критериев и процедур для оценки и сравнения поставщиков

Maria Deschamps
France
Local time: 15:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Замечательно! Спасибо большое!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Robert: По-моему, первое определение, данное Ларисой, совершенно замечательно сюда подходит.
26 mins
  -> Спасибо, Елена!

agree  Bronislava Steinlucht
28 mins
  -> Спасибо, Бронислава!

agree  Irina Lebedeva
2 hrs
  -> Спасибо, Ирина!

agree  Andriy Bublikov
18 hrs
  -> Спасибо, Андрий!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: