ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Russian » Business/Commerce (general)

formation

Russian translation: образование


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:00 Jun 11, 2011
French to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Business/Commerce (general)
French term or phrase: formation
Avec une formation en couture d’ameublement et son équipe, il fait des merveilles.

Если эта formation en, а не de, то это "группа", а не "создание", я правильно понимаю?
Yuri Smirnov
Local time: 16:32
Russian translation:образование
Explanation:
На мой взгляд, речь может идти о профильном образовании.
http://www.fac-metiers.fr/Formation/272/attestation-fin-form...
Attestation de fin de formation en couture, création, retouche

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-06-11 12:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.optioncarriere.be/recherche/emplois?s=formation e...
Offres d'emploi formation en couture - Belgique
http://www.humanium.org/fr/actu/2011/04/centre-formation-cou...
Un centre de formation en couture a été ouvert à Annathur, dans le Sud-Est de l’Inde.
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Local time: 17:32
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5образование
Mikhail GINDINSON
4подготовка
atche84


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
образование


Explanation:
На мой взгляд, речь может идти о профильном образовании.
http://www.fac-metiers.fr/Formation/272/attestation-fin-form...
Attestation de fin de formation en couture, création, retouche

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-06-11 12:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.optioncarriere.be/recherche/emplois?s=formation e...
Offres d'emploi formation en couture - Belgique
http://www.humanium.org/fr/actu/2011/04/centre-formation-cou...
Un centre de formation en couture a été ouvert à Annathur, dans le Sud-Est de l’Inde.

Mikhail GINDINSON
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Да, про это я не подумал. Похоже...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lyubov Tyurina
7 mins
  -> Спасибо!

agree  Elena Robert
1 hr
  -> Спасибо, Елена!

agree  Svetlana Chistiakova
2 hrs
  -> Спасибо, Светлана!

agree  volokh
6 hrs
  -> Спасибо!

agree  Kiwiland Bear
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подготовка


Explanation:
formation включает также проф-обучение, курсы квалификации, практические умения (самообучение) и пр., так что оно гораздо шире образования (в школе, техникуме и т.д.)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-06-12 00:08:18 GMT)
--------------------------------------------------

именно "en" вяжется с подготовкой в области

atche84
Local time: 16:32
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: