Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-12 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Chemins de fer | | French term or phrase: critères des STI | В документе идет речь о кинематических характеристиках движения вагонов, а также об аэродинамическом эффекте, возникающем при встрече составов, движущихся навстречу друг другу.
HSR - high speed railway
Hypothèse 1 : Nous considérons pour cette étude que la pression q350, répondant aux critères des STI, est la pression maximum admissible pour HSR.
STI- standard technical instruction=стандартная техническая инструкция? Могут быть другие варианты? |
| | | См. ниже | Explanation: судя по артиклю, аббревиатура французская
http://www.uic.org/IMG/pdf/2-09_Repor350_fr.pdf
Parallèlement à cela, les Spécifications Techniques d'Interopérabilité (STI) sont en cours d'élaboration, touchant aux sous-systèmes de l'infrastructure, de l'énergie, de la maintenance, du contrôle - commande, et du matériel et des opérations
Так что моя версия - Spécifications Techniques d'Interopérabilité (соответственно, технические спецификации/условия по совместимости/взаимодействию, или любой другой вариант перевода, который лучше вписывается в Ваш контекст) |
| Selected response from:
 Mikhail GINDINSON Local time: 17:33
| Grading comment Спасибо! Это действительно так 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:   См. ниже
Explanation: судя по артиклю, аббревиатура французская
http://www.uic.org/IMG/pdf/2-09_Repor350_fr.pdf
Parallèlement à cela, les Spécifications Techniques d'Interopérabilité (STI) sont en cours d'élaboration, touchant aux sous-systèmes de l'infrastructure, de l'énergie, de la maintenance, du contrôle - commande, et du matériel et des opérations
Так что моя версия - Spécifications Techniques d'Interopérabilité (соответственно, технические спецификации/условия по совместимости/взаимодействию, или любой другой вариант перевода, который лучше вписывается в Ваш контекст)
|  Mikhail GINDINSON Local time: 17:33 Meets criteria Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Спасибо! Это действительно так |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |