KudoZ home » French to Russian » Engineering (general)

Capacité du refroidisseur

Russian translation: КПД охладителя

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:40 Feb 14, 2009
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Cooling system, Industrail Generator
French term or phrase: Capacité du refroidisseur
Термин в характеристиках системы охлаждения к промышленному генератору.
Значение этого параметра - "1 fois 100 %".
Именно это и смущает, т.к. охлаждающая способность, как хотелось бы перевести, измеряется в ваттах или соизмеримых единицах.
Дополнительно известно, что система охлаждения включает теплообменник вода - воздух.
(Поэтому рассматриваю вариант перевода "теплообменная способность" - термин встречается в Интернете, хотя не очень ясно, в чем он измеряется).
Sergei K
Russian Federation
Local time: 01:27
Russian translation:КПД охладителя
Explanation:
Только КПД и измеряется в процентах.
Хотя сомнения возникают относительно 100%. Если КПД достигает 60% - это круто, а вот об устройствах со 100% КПД я вообще никогда не слышала...

Можно написать нейтральный вариант: Производительность охладителя
Selected response from:

O.Rudavin
Ukraine
Local time: 01:27
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1КПД охладителя
O.Rudavin
4особность охладителя в градусах по ЦельсиюOleksandr Soklakov
1пропусскная способность охладителяVassyl Trylis


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
пропусскная способность охладителя


Explanation:
Что только не называют "мощностью охладителя" - "cooler capacity" - "capacité du refroidisseur"! И литры, и галлоны, и тонны, и киловатты. Посмотреть бы Ваш контекст шире. А так только догадка: какую-то (известную) порцию/массу он охлаждает ВСЮ, все 100% за 1 раз. Может, я и вру, но честно. А навела меня вот эта ссылка:

processalimentaire.com - Article "Cuire et refroidir les sauces à ...
La capacité de traitement de la ligne complète PDX+Freshline peut atteindre 1,5 tonnes par heure, ce qui correspond à la limite de capacité du refroidisseur ...
www.editionsduboisbaudry.fr/bi/article.php?action=pa&id=386...

Vassyl Trylis
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Спасибо, интерпретация очень правдоподобная. С контекстом проблема, это просто из списка donnees techniques и продолжения этой темы в связном тексте я не нашел. Да, есть еще в другом месте повтор, где написано не "1 fois 100 %", а "1 x 100 %", но думаю, что это мало что меняет.

Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
особность охладителя в градусах по Цельсию


Explanation:
Технари, порою и не такое изобретают, дай им Бог здоровья!

Oleksandr Soklakov
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо за быстрый ответ! Но проблема в том, что там не градусы, а проценты

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
КПД охладителя


Explanation:
Только КПД и измеряется в процентах.
Хотя сомнения возникают относительно 100%. Если КПД достигает 60% - это круто, а вот об устройствах со 100% КПД я вообще никогда не слышала...

Можно написать нейтральный вариант: Производительность охладителя

O.Rudavin
Ukraine
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Notes to answerer
Asker: Спасибо большое! Да, склоняюсь к этому варианту ("производительность").


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis: Производительность - это, пожалуй, самый удобообтекаемый вариант. А КПД - ну никак.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search