ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Russian » Engineering (general)

bn le

Russian translation: Я бы оставила без перевода


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:13 Dec 22, 2011
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: bn le
Технические инструкции к агрегату. В конце верхнего колонтитула после автора, версии документа, номера страницы и пр. фигурирует bn le [дата]. Что бы это могло означать?
Serj
Russian translation:Я бы оставила без перевода
Explanation:
When in doubt, leave it as it is.
Что угодно может быть: получено такого-то числа, например.
Selected response from:

Oksana Zoria
Ukraine
Local time: 16:33
Grading comment
Как выяснилось у заказчика, это сокращение города Bonneville
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Я бы оставила без перевода
Oksana Zoria


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Я бы оставила без перевода


Explanation:
When in doubt, leave it as it is.
Что угодно может быть: получено такого-то числа, например.

Oksana Zoria
Ukraine
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Как выяснилось у заказчика, это сокращение города Bonneville
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: