GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:50 Jun 22, 2005 |
French to Russian translations [PRO] Law: Contract(s) / amendements | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 05:29 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | виновная сторона |
| ||
4 | отсутствующая сторона |
|
виновная сторона Explanation: В словаре именуется "неисправная сторона". Но я бы сказал "виновная сторона". Соответственно, la partie non defaillante - пострадавшая сторона. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-06-22 14:08:13 GMT) -------------------------------------------------- Пардон, в фр.-рус. юридическом словаре не \"неисправная сторона\", а \"неисправный контрагент\". Что одно и то же, в принципе :) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
47 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |