15:32 Aug 12, 2004 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / court terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yevgeniy Tamarchenko Local time: 17:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | conformément à larticle 49, paragraphe 1, de son règlement |
| ||
4 | paragraphe, règle, règlement |
| ||
1 | Buchstaben nicht erkennbar |
|
пункт, правило, регламент Buchstaben nicht erkennbar Explanation: Die Buchstaben sind leider nicht erkennbar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
пункт, правило, рk conformément à larticle 49, paragraphe 1, de son règlement Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
paragraphe, règle, règlement Explanation: пункт - это все-таки paragraphe |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.