08:42 Feb 18, 2009 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Brevet d'invention | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | прорезь |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
прорезь Explanation: Далее в этом же патенте есть фраза: "Par ailleurs, l'axe du cylindre supérieur 7 du laminoir 3 et les axes des rouleaux menant 12a et mené 12b du caisson arrière 6 sont montés mobiles sur le bâti 1 en coulissant, par exemple, dans des lumières pratiquées dans les parois du bâti 1. " Так что я абсолютно уверен, что это опечатка, и надо читать "lumières", то есть "прорези" или что-то в этом роде. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.