KudoZ home » French to Russian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

droit à l'alimentation

Russian translation: право на питание

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:droit à l'alimentation
Russian translation:право на питание
Entered by: Katia Gygax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:17 Jan 13, 2008
French to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Fundamental human rights
French term or phrase: droit à l'alimentation
Уважаемые коллеги, мне понятно, что это либо право ни питание, либо право на продовольствие. Меня интересует ОБОСНОВАНИЕ, выбрать ведь надо одну версию. В сети полно и того, и другого в идентичных контекстах и даже применительно к одним и тем же ситуациям и людям, более того, в одних и тех же документах ООН и статьях об ООН.

Заранее благодарю.
Katia Gygax
Local time: 00:30
питание
Explanation:
- предпочла бы я.
1. "Питание" как термин непосредственно обращено к человеку, обозначает связанный с ним процесс; "продовольствие" - соответственно, внешнее и материальное. (Это как выбирать между "правом на образование" и "правом на учебники" :)
2. На русскоязычном сайте ООН в основном идет все же "право на питание". "Продовольствие" там возникает в ситуациях, когда речь о конкретике ("нефть в обмен на продовольствие", etc.).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2008-01-14 20:09:17 GMT)
--------------------------------------------------

Наверно, ссылка была слишком длинная - это был результат поиска по сайту http://www.un.org/russian/ ("поиск" там внизу справа).
Ну, вот, например один текст:
http://www.un.org/russian/radio/print.asp?NewsID=3374
Selected response from:

Tatiana Pelipeiko
Russian Federation
Local time: 01:30
Grading comment
Берем. Мне совсем немного нужно было, чтобы убедиться в этом. Огромное спасибо за поддержку.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4питаниеTatiana Pelipeiko


Discussion entries: 2





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
питание


Explanation:
- предпочла бы я.
1. "Питание" как термин непосредственно обращено к человеку, обозначает связанный с ним процесс; "продовольствие" - соответственно, внешнее и материальное. (Это как выбирать между "правом на образование" и "правом на учебники" :)
2. На русскоязычном сайте ООН в основном идет все же "право на питание". "Продовольствие" там возникает в ситуациях, когда речь о конкретике ("нефть в обмен на продовольствие", etc.).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2008-01-14 20:09:17 GMT)
--------------------------------------------------

Наверно, ссылка была слишком длинная - это был результат поиска по сайту http://www.un.org/russian/ ("поиск" там внизу справа).
Ну, вот, например один текст:
http://www.un.org/russian/radio/print.asp?NewsID=3374

Example sentence(s):
  • спецдокладчик ООН по праву на питание Жан Зиглер ...

    Reference: http://secap480.un.org/search?as_q=%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%...
Tatiana Pelipeiko
Russian Federation
Local time: 01:30
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Берем. Мне совсем немного нужно было, чтобы убедиться в этом. Огромное спасибо за поддержку.
Notes to answerer
Asker: Мне как раз его-то и надо правильно назвать, не промахнувшись, ибо человек того достоин.

Asker: Я бы тоже так ответила без сомнений, если бы не было тонн "продовольствия" в инете.

Asker: У меня что-то ссылка не открывается, можно повторить?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search