French to Serbian translations [Non-PRO] Cosmetics, Beauty / Ciment Réparateur intense | | French term or phrase: le ciment pour les cheveux | Dakle... prevodim neku reklamu/uputstvo za preparate za kosu...
Prvi put sam čuo sa proizvod za kosu "le ciment". Javlja se u više rečenica, primer:
Le ciment reconstruit instanément la fibre capilaire.
Proizvod se koristi nakon pranja, stavlja se na pramenove i krajeve kose (suve ili mokre) i ne ispira se. Nakon toga se oblikuje frizura.
Da li možda neko zna kako se ztaj proizvod imenuje na srpskom? |
| Miloš MITROVIĆKudoZ activityQuestions: 6 ( 2 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0 Slovenia
| | Local time: 15:36
|
| | Serbian translation:mleko koje obnavlja strukturno oštećenu kosu | Explanation: Pre neki dan sam slučajno prošla pored prodajnog salona Kérastase i odlučila da zavirim unutra u nadi da ću pronaći ovaj proizvod čiji me prevod na srpski već duže vreme kopka. I našla sam: Ciment Thermique. Lait reconstructeur thermo-activé pour cheveux affaiblis. Tako je pisalo na predjoj strani, a na poleđini je stajao prevod na srpski: Mleko koje obnavlja strukturno oštećenu kosu, i, čini mi se, na makedonski: termoaktivno mleko. Dakle, prevedeno je kao mleko. Pošto je puno vremena prošlo od kada je ovo pitanje postavljeno, moguće da je ovo i Milošev prevod?
Uglavnom, o njemu i o Ciment anti-usure se priča na nekim forumima:
http://www.forum.hr/showthread.php?t=128971&page=5
http://forum.divastique.com/index.php?topic=4172.20
i možete naći sledeće definicije:
Ciment Thermique --> Hranjivo mlijeko za obnavljanje oštećene kose. Prvo mlijeko koje uz pomoć topline obnavlja strukturno oslabljenu kosu. Koristiti nakon tretiranja kupkom Bain de Force.
Ciment Anti-Usure --> Tretman za jačanje oštećene kose
|
| Selected response from:
Mila Djurovic
| Grading comment Mila, 100 god. je prošlo od tada, pojma nemam kako sam preveo... U svakom slučaju hvala za najkorisniji odgovor... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence: peer agreement (net): +1 cement za kosu
Explanation: http://www.frizura.rs/tag/keroten
| | |
119 days confidence:   mleko koje obnavlja strukturno oštećenu kosu
Explanation: Pre neki dan sam slučajno prošla pored prodajnog salona Kérastase i odlučila da zavirim unutra u nadi da ću pronaći ovaj proizvod čiji me prevod na srpski već duže vreme kopka. I našla sam: Ciment Thermique. Lait reconstructeur thermo-activé pour cheveux affaiblis. Tako je pisalo na predjoj strani, a na poleđini je stajao prevod na srpski: Mleko koje obnavlja strukturno oštećenu kosu, i, čini mi se, na makedonski: termoaktivno mleko. Dakle, prevedeno je kao mleko. Pošto je puno vremena prošlo od kada je ovo pitanje postavljeno, moguće da je ovo i Milošev prevod?
Uglavnom, o njemu i o Ciment anti-usure se priča na nekim forumima:
http://www.forum.hr/showthread.php?t=128971&page=5
http://forum.divastique.com/index.php?topic=4172.20
i možete naći sledeće definicije:
Ciment Thermique --> Hranjivo mlijeko za obnavljanje oštećene kose. Prvo mlijeko koje uz pomoć topline obnavlja strukturno oslabljenu kosu. Koristiti nakon tretiranja kupkom Bain de Force.
Ciment Anti-Usure --> Tretman za jačanje oštećene kose
Example sentence(s):- definitivno mislim kupiti njihovo Ciment Thermique mlijeko za zaštitu kose od topline fena i pegle jer sam čula samo pohvale na račun tog proizvoda
- iako se ne peglam, prije feniranja na mokru kosu stavim kerastase ciment thermique (mlijeko koje uz pomoc topline obnavlja strukturno ostecenu kosu), aktivira se na visokoj temperaturi
Reference: http://www.cosmetic.com.hr/index.php?page=shop.product_detai... Reference: http://www.cosmetic.com.hr/index2.php?page=shop.product_deta...
| | | Grading comment | Mila, 100 god. je prošlo od tada, pojma nemam kako sam preveo... U svakom slučaju hvala za najkorisniji odgovor... |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |