ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Serbian » Religion

brûle-parfum

Serbian translation: mirisno kadilo, kadionik


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:brûle-parfum
Serbian translation:mirisno kadilo, kadionik
Entered by: Dragomir Perovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:03 Jul 1, 2008
French to Serbian translations [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: brûle-parfum
petit récipient où l'on fait brûler des parfums.
sinonimi: cassolette, encensoir

Kontekst: indijanski obred / Indijanka je zapalila izmet bizona u "brûle-parfum"
verba volant
Local time: 21:54
mirisno kadilo
Explanation:
Ova reč se u nas veoma retko koristi ...
Inače na drugim jezicima je:
EN incense burner
DE Räuchergefäß
Selected response from:

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 21:54
Grading comment
Mnogo vam hvala na brzom odgovoru!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1mirisno kadilo
Dragomir Perovic
4kadionik
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mirisno kadilo


Explanation:
Ova reč se u nas veoma retko koristi ...
Inače na drugim jezicima je:
EN incense burner
DE Räuchergefäß

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mnogo vam hvala na brzom odgovoru!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kadionik


Language variant: kadionica, kadilo

Explanation:
kadionik, kadionica, kadilo = encensoir (izvor: Dominovic)

encensoir = n.m. Cassolette suspendue à de petites chaînes dans laquelle on brûle l'encens au cours des cérémonies chrétiennes.
(Larousse)

brûle-parfum ou brûle-parfums n.m. (pl. brûle-parfums). Vase dans lequel on fait brûler des parfums; cassolette.
(Larousse)

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Iako sam se odlučila za "mirisno kadilo", i vasi predlozi su odlični - hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 2, 2008 - Changes made by Dragomir Perovic:
Edited KOG entryverba volant's old entry - "brûle-parfum" => "mirisno kadilo, kadionik"
Jul 2, 2008 - Changes made by verba volant:
Edited KOG entryverba volant's old entry - "brûle-parfum" => "mirisno kadilo, kadionik"
Jul 2, 2008 - Changes made by verba volant:
Edited KOG entryverba volant's old entry - "brûle-parfum" => "mirisno kadilo"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: