ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Accounting

pris en produits

Spanish translation: contabilizados como ganancia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pris en produits
Spanish translation:contabilizados como ganancia
Entered by: Veronica NUNEZ
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:16 Aug 1, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: pris en produits
En la siguiente frase:

La société XXX s'est désistée de son appel et, conformément au jugement, indemnisera l'YYY d'un montant d'environ X MEUR qui seront pris en produits sur l'exercice XXX

Muchas gracias

Clarisa
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 22:15
contabilizados como ganancia
Explanation:
Pienso que al ser incluidos los montos en un ejercicio XX como lo señala el texto, forzosamente "pris" significa "contabilizado" y "en produits" indica la ganancia o el beneficio de dicho movimiento contable.
Selected response from:

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 22:15
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1contabilizados como ganancia
Veronica NUNEZ


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contabilizados como ganancia


Explanation:
Pienso que al ser incluidos los montos en un ejercicio XX como lo señala el texto, forzosamente "pris" significa "contabilizado" y "en produits" indica la ganancia o el beneficio de dicho movimiento contable.

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 22:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza: una buena solución
20 hrs
  -> muchas gracias !!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 6, 2007 - Changes made by Veronica NUNEZ:
Edited KOG entryVeronica NUNEZ's old entry - "pris en produits" => "contabilizados como ganancia"
Aug 6, 2007 - Changes made by Veronica NUNEZ:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: