ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Accounting

Indemnités de fonction

Spanish translation: Indemnización de acuerdo a la función/a las funciones


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Indemnités de fonction
Spanish translation:Indemnización de acuerdo a la función/a las funciones
Entered by: VM Traductions
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:43 Jun 9, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: Indemnités de fonction
Indemnités de fonction accordées à chaque actionnaire
VM Traductions
France
Local time: 03:15
Indemnización de acuerdo a la función/a las funciones
Explanation:
Falta contexto para poder entender mejor la terminología, pero ésta podría ser una traducción
Selected response from:

Laura Silva
Local time: 22:15
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4complemento de destino / complemento puesto de trabajo
Asun Renau
3Indemnización de acuerdo a la función/a las funciones
Laura Silva


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
complemento de destino / complemento puesto de trabajo


Explanation:
complemento de destino / gratificación por la naturaleza del empleo / complemento de puesto de trabajo




    Reference: http://iate.europa.eu/
Asun Renau
Spain
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  certradin
4 mins
  -> Gracias.

disagree  Sylvia Moyano Garcia: Se habla de accionarios no de destinos. Falta contexto para saber bien de qué se trataa
40 mins
  -> Tienes razón, quizás falte contexto.

neutral  np_traducciones: complemento de acuerdo a la función
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Indemnización de acuerdo a la función/a las funciones


Explanation:
Falta contexto para poder entender mejor la terminología, pero ésta podría ser una traducción

Laura Silva
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: