Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | French term or phrase: harnais / gabarit de câblage | No sé bien si "harnais" tenga el sentido de "arnés", puesto que se trata de un texto técnico sobre aviación. Alguien que entienda sobre el tema, a ver si me puede ayudar. Gracias.
====================
Esta es la frase:
Le XXX facilite les recherches en identifiant chaque point d’attache par un numéro de zone. Il est employé principalement lors de la construction du **harnais sur un gabarit de câblage**. |
| | | Selected response from: MPGS Local time: 03:19
| Grading comment Gracias, esto era lo que buscaba! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |