Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aéronautique | | French term or phrase: avant-trou | Estoy traduciendo un manual de aeronáutica (helicópteros).
En el detalle del ensamblaje de la costilla (Nervure) del aparato se habla de "Présenter, épingler l'outillage en accord avec les avant-trous du plancher nu".
Mi duda es con "avant-trous". No sé cómo traducirlo...
Gracias!!! |
| | | Selected response from: Ascen Local time: 03:20
| Grading comment Un millón de gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
37 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |