ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Agriculture

griffage

Spanish translation: mullido con rastrillo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:griffage
Spanish translation:mullido con rastrillo
Entered by: Fabien Champême
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:52 Aug 28, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Agriculture
French term or phrase: griffage
"A la fin de l'hiver, comme les plantations restent en place très longtemps, ajoutez un bon engrais organique que vous enfouirez par griffage."

¿Cómo se dice esto en castellano?

¡Muchas gracias!!
Cecilia Merino Navas
Local time: 03:22
mullido
Explanation:
El fertilizante orgánico se aplica mulliendo la superficie con el rastrillo.


--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2007-08-28 17:24:20 GMT)
--------------------------------------------------

Según la IATE:

Griffage: mullido del suelo con horquilla de dientes
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 03:22
Grading comment
¡Sí! ¡Eso eso! Merci beaucoup Fabien !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mullido
Fabien Champême


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mullido


Explanation:
El fertilizante orgánico se aplica mulliendo la superficie con el rastrillo.


--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2007-08-28 17:24:20 GMT)
--------------------------------------------------

Según la IATE:

Griffage: mullido del suelo con horquilla de dientes


    Reference: http://traballo.xunta.es/web/sxfo/expec/certificado/AGAO50.h...
Fabien Champême
Spain
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Sí! ¡Eso eso! Merci beaucoup Fabien !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 30, 2007 - Changes made by Fabien Champême:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: