ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Agriculture

Faim de Wagyu

Spanish translation: deseo/ganas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Faim de Wagyu
Spanish translation:deseo/ganas
Entered by: mariela gonzalez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:44 Mar 20, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Science - Agriculture / Ganadería/Mercadotecnia
French term or phrase: Faim de Wagyu
Faim de Wagyu

Les Japonais payent le prix fort pour la reine des viandes de bœuf, qui “fond dans la bouche”.

Hola a todos.

No sé si traducir Faim por hambre o ganas. Es un artículo que habla de la historia del buey de Kobe y de los precios actuales, las razas, los ganaderos que los crían, la expansión del mercado...etc y aunque os parezca una pregunta tonta, ¡estoy bloqueada!
Un saludo a todos y todas, especialmente a los que trabajamos en días de fiesta.
MARIA SELVA
Local time: 03:22
deseo/ganas
Explanation:
suerte
Selected response from:

mariela gonzalez
France
Local time: 03:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ANTOJO
Béatrice Noriega
4deseo/ganas
mariela gonzalez


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deseo/ganas


Explanation:
suerte

mariela gonzalez
France
Local time: 03:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu respuesta. Finalmente se queda como "ganas".

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ANTOJO


Explanation:
OTRA OPCION...

Avoir faim de = avoir une envie intense de

Béatrice Noriega
France
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Gracias por responder.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 26, 2008 - Changes made by mariela gonzalez:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: