Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Agriculture / (Bovins) | | French term or phrase: Parc d'engraissement (Bovins) | Hola a todos,
Tengo una duda en cuanto a esta terminología en español " Parc d'engraissement " (bovins). No sé si "cebadero" puede ser el equivalente ya que designa l'entreprise d'engraissement o Box d'engraissement" (Fuente IATE). Creo que en América Latina se utiliza "corral de engorda" pero mi contexto es el español de España.
La frase :"Qu'il s'agisse d'un troupeau de X têtes dans des parcs d'engraissement....
Gracias de antemano por vuestra ayuda, |
| Stéphanie SOLERKudoZ activityQuestions: 18 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 24
| | Local time: 21:36
|
| | Selected response from:
Martine Joulia Local time: 21:36
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 15, 2011 - Changes made by Martine Joulia: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |