15:28 Jun 28, 2000 |
French to Spanish translations [PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Claudia RP | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Ver explicación |
|
Ver explicación Explanation: "Uno se debatía fogosamente y a manotazos acerca del estado de China y de la suerte de su pueblo." "on" Puede ser "nosotros nos debatíamos" según el contexto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.