https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/art-literary/58037-ma%EEtre-de-la-garde-robe-de-la-dauphine.html?

maître de la garde-robe de la dauphine

Spanish translation: mayordomo del guardarropa/guardarropía de la delfina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:maître de la garde-robe de la dauphine
Spanish translation:mayordomo del guardarropa/guardarropía de la delfina
Entered by: Raimundo

06:43 Jun 12, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: maître de la garde-robe de la dauphine
construit pour X, maître de
la garde-robe de la dauphine
c.iglesias
mayordomo del guardarropa/guardarropía de la delfina
Explanation:
Maitre=mayordomo, en la acepción que da Petit Robert de "servidor de cámara"

garde-robe="guardarropa" o "guadarropía" (Ver Diccionario de la RAE)

"Delfina"="mujer del delfín de Francia" viene así en el DRAE

Que es lo mismo que en Petit Robert

1¨ Hist. La femme du Dauphin. Madame la Dauphine.

Así pues: "mayordomo del guardarropa de la delfina"
Selected response from:

Raimundo
Local time: 09:09
Grading comment
Gracias Raimundo.
Claudia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
namayordomo del guardarropa/guardarropía de la delfina
Raimundo
najefe del guardarropas de la delfina
Clarisa Moraña


  

Answers


2 hrs
mayordomo del guardarropa/guardarropía de la delfina


Explanation:
Maitre=mayordomo, en la acepción que da Petit Robert de "servidor de cámara"

garde-robe="guardarropa" o "guadarropía" (Ver Diccionario de la RAE)

"Delfina"="mujer del delfín de Francia" viene así en el DRAE

Que es lo mismo que en Petit Robert

1¨ Hist. La femme du Dauphin. Madame la Dauphine.

Así pues: "mayordomo del guardarropa de la delfina"


    Reference: http://www.rae.es/NIVEL1/buscon/ntlle.HTML
Raimundo
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 379
Grading comment
Gracias Raimundo.
Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
jefe del guardarropas de la delfina


Explanation:
Hola.

En mi opinión, "maitre" se refiere más bien a "jefe"´y no a "mayordomo", pues aquí se habla de alguien que construyó algo.

Según Le Petit Robert (2): Personne quei a pouvoir d'ímposer aux autres sa volonté. V. Chef.

Saludos,

Clarisa



    Le Petit Robert
Clarisa Moraña
United States
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: