GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:45 Oct 1, 2001 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Raimundo Local time: 01:03 | |||
Grading comment
|
subida de precios Explanation: de Hachette. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caída de precios Explanation: Micro Robert, dictionnaire du francais primordial |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caída brusca de precios Explanation: Derapage significa patinazo, resbalón, caída brusca causada por algún motivo por lo que, aunque estoy de acuerdo con Amieva de que se trata de una caída yo lo traduciría como caída brusca. Saludos:) Mireia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Repunte (al alza) de los precios Explanation: Me temo que lo del resbalón va en el sentido de "derrape", pero en el sentido que da el Grand Dictionnaire y la Office de Langue Francaise; es decir: dérapage des prix n. m. Déf. : Hausse des prix supérieure aux prévisions. [1972] La traducción sería "repunte al alza", donde con "repunte" se pretende dar idea de esa "superación de las previsiones" de la que habla el Grand Dictionnaire. La expresión "repunte al alza" está consolidada en el argot económico. Véase, por ej.: Nuevo repunte al alza del sector IV informe trimestral sobre el sector de la construcción de la dirección de gestión exterior de la patronal del sector Seopan. El informe ha sido elaborado con la colaboración del ... http://www.rocmaquina.es/castellano/Publicaciones/actualidad... Lo dicho: "repunte (al alza) de los precios" o "repunte de precios". De bajada nada, sería lo ideal, pero me temo que los precios no bajan nunca. Un saludo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fuerte subida ( o alza o suba) de precios / fuerte inflación Explanation: dérapage implies a strong movement, upward in this case, so subida alone is not enough I hope it helps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.