ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Business/Commerce (general)

autant de fondamentaux

Spanish translation: Principios básicos (/fundamentales/esenciales)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:autant de fondamentaux
Spanish translation:Principios básicos (/fundamentales/esenciales)
Entered by: Nazaret Álvarez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:11 Feb 2, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
French term or phrase: autant de fondamentaux
Autant de fondamentaux que notre stratégie de croissance profitable et durable vise à renforcer.

Gracias
Nazaret Álvarez
Spain
Local time: 21:40
Principios básicos (/fundamentales/esenciales)
Explanation:
"Principios" por hablar de crecimiento sostenible lo que suele suponer un planteamiento ético.
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 21:40
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Principios básicos (/fundamentales/esenciales)María Belanche García
4aspectos fundamentales que...
Rafael Molina Pulgar
3Activos
Abdelkarim K.


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Activos


Explanation:

...Tantos activos/recursos que nuestra rentable y duradera estrategia de crecimiento tiende a optimizar/reforzar.

Una simple traducción. Se admiten alternativas y/o correcciones.

Abdelkarim K.
Spain
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aspectos fundamentales que...


Explanation:
Por lo general con coma antes de "aspectos".

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Principios básicos (/fundamentales/esenciales)


Explanation:
"Principios" por hablar de crecimiento sostenible lo que suele suponer un planteamiento ético.

María Belanche García
France
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Estevez
1 hr
  -> Gracias Isabel.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: