KudoZ home » French to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Maîtrise (au Canada)

Spanish translation: Master

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Maîtrise (au Canada)
Spanish translation:Master
Entered by: Maria Castro Valdez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:11 Sep 14, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: Maîtrise (au Canada)
¿A cuántos años de estudios, después del bachillerato, corresponde una "Maîtrise" en Canadá?

¿Podría traducirse por "Master"?

Gracias por su ayuda
Maria Castro Valdez
Local time: 03:24
Master
Explanation:
Dic. Le Robert

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-09-14 22:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Maestría.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 08:24
Grading comment
Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3LicenciaturaCarmen Chala
5 +1Master
Egmont
4MásterClaude Orquevaux


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Master


Explanation:
Dic. Le Robert

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-09-14 22:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Maestría.

Egmont
Spain
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Schultz: Maestría es lo usual
8 hrs
  -> Gracias :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Licenciatura


Explanation:
Maîtrise ou licence, según el plan de estudios después de 5 o 6 años de bachillerato

Carmen Chala
Mexico
Local time: 01:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilie Oleart
2 hrs
  -> Gracias :)

agree  Carmen Schultz: creo que concuerda con la licenciatura
8 hrs
  -> gracias

agree  David Girón Béjar
16 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Máster


Explanation:
Los planes de estudios en Francia y en Québec (que será el caso aquí, supongo) no son tan simples como en España. Mira el link pdf adjunto para ver las equivalencias. En general son más fragmentados que aquí.
En Francia, la "Maîtrise" (que viene después de la "Licence" corresponde a la Licenciatura española, es decir es el diploma que sanciona el primera ciclo. En Québec, es de 2º ciclo, lo que aquí corresponde a un máster.




    Reference: http://216.239.90.194/acoc/database/Image_usager/2/Raymond%2...
Claude Orquevaux
Spain
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search