Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Spanish translations [PRO] Computers (general) | | French term or phrase: Connectiques d'affichage | affichage es visualización pero "connectiques" viene en plural por lo que no puedo utilizar conectividad.
Connectiques d'affichage:
SVidéo, Vidéo composite, VGA et Audio
Gracias |
| | | Selected response from:
 Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 14:41
| Grading comment gracias a los dos, yo había pensado en dispositivos de conexión pero finalmente el cliente envió un glosario y prefiere conexiones 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   conexiones de visualización
Explanation: Uno de esos casos en que hay que simplificar.
| | | Grading comment | gracias a los dos, yo había pensado en dispositivos de conexión pero finalmente el cliente envió un glosario y prefiere conexiones |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 days14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |