Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / sistemas operativos | | French term or phrase: passage en avant vente | en un texto que habla sobre los servicios de soporte informatico prestados por una entidad aparece lo siguiente:
- 1 change complexe est un changement dont la charge de travail est supérieure à 1 journée ou qui a un impact sur l’architecture. En général et surtout en cas de modification d’architecture, il nécessite un passage en Avant Vente et la production d’un devis avec une tarification spécifique.
no sé como poner "un passage en avant vente" será talvez: requiere una intervención antes de la venta???
espero que me puedan ayudar es muy urgente
gracias |
| chanoKudoZ activityQuestions: 485 ( 10 open) ( 18 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Rosa Paredes Canada Local time: 12:42
| Grading comment gracias 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +1
18 mins confidence:  
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |