KudoZ home » French to Spanish » Construction / Civil Engineering

accastillage

Spanish translation: saco de aparejos / utensilios

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:02 Jun 23, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: accastillage
"Sac accastillage" en una lista de elementos necesarios para la instalación de una piscina... No tengo más contexto, ya que es sólo un listado de precios.
¿Alguna idea?
¡Gracias!
Gilda Blanco
Argentina
Local time: 17:16
Spanish translation:saco de aparejos / utensilios
Explanation:
todo el material menor necesario para la obra

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-06-23 05:47:19 GMT)
--------------------------------------------------

en náutica, accastillage es la obra muerta (todo lo exterioe salvo el casco de un barco), pero es otro contexto
Selected response from:

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2saco de aparejos / utensilios
Pablo Grosschmid
4obra muertaMariaTrad
3ver explicaciónxxxSaifa


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obra muerta


Explanation:
No tengo ni idea de por qué se dice "obra muerta", pero es el término que se emplea. Yo ya lo he traducido antes, lo puedes confirmar en eurodicautom y en las referencias q indico a continuación.
suerte


    Reference: http://www.via-arquitectura.net/11/11-084.htm
    Reference: http://www.webnautica.es/pue/pue/p1019.htm
MariaTrad
Spain
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
saco de aparejos / utensilios


Explanation:
todo el material menor necesario para la obra

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-06-23 05:47:19 GMT)
--------------------------------------------------

en náutica, accastillage es la obra muerta (todo lo exterioe salvo el casco de un barco), pero es otro contexto

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxSaifa: probablamente
50 mins
  -> gracias, chademu!

agree  Brigitte Huot
20 hrs
  -> gracias, Brigitte!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ver explicación


Explanation:
Creo que Pablo debe tener razón.

"Accastillage" se utiliza normalmente cuando se habla de barcos, la definición del Petit Robert es la siguiente: "Ensemble des aménagements et appareils utilisés sur les superstructures dse bateaux; quincaillerie marine".

Si miras en la red (por ej. www.accastillage.com o www.accastillage-diffusion.com) siempre se trata de equipamiento para barcos, nunca para piscinas: "équipement pour bateau", "équipements et matériels nautiques"... Así quizá se podría decir "equipamiento, utensilios" o algo parecido.

Mi diccionario técnico dice "obra muerta" pero debe ser otro contexto (??).

Si


    que Pablo
xxxSaifa
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search