ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:02 Apr 15 French to Spanish
Cosmetics, Beauty
rasoir maquinilla/maquinita/rastrillo de afeitar Valeria Lagos - Gordon Downie 3
08:35 Apr 15 ^ Plus moyen Se acabó el pillarse / No volverá a pillarse Valeria Lagos - Gordon Downie 3
07:38 Apr 7 ^ Clay pulvérisation pulverización de arcilla Valeria Lagos - Gordon Downie 2
07:23 Apr 7 ^ Chauffes calefacciones / calentadores / caldas Valeria Lagos - Gordon Downie 2
09:52 Dec 13 '11 ^ Non-PRO: en amont de la production previo a la producción Nazaret Álvarez 2
08:57 Dec 13 '11 ^ Non-PRO: se doivent d\'être se debe al hecho de estar Nazaret Álvarez 2
16:45 Apr 27 '11 ^ tube export tubo para la exportación Richard Marzan 1
15:24 Feb 20 '11 ^ s' y épuisent Beatriz Vidal 3
12:43 Feb 20 '11 ^ *sont plébiscités* Beatriz Vidal 3
11:32 Feb 20 '11 ^ Roll' in, Roll' up, Roll' out Roll' in, Roll' up, Roll' out Beatriz Vidal 2
00:02 Feb 20 '11 ^ Capital beauté capital de belleza Beatriz Vidal 2
21:32 Feb 19 '11 ^ Ces femmes font en sorte de révéler leur beauté en se mettant en valeur lorsqu'e Beatriz Vidal 2
21:19 Feb 19 '11 ^ sésame Beatriz Vidal 2
16:33 Feb 19 '11 ^ Lipo-isolation Beatriz Vidal 2
16:30 Feb 19 '11 ^ Saisie tissulaire Beatriz Vidal 2
08:53 Feb 11 '11 ^ lissages légers chano 4
07:46 Feb 11 '11 ^ soin apaisant cuidado reconfortante/de acción reconfortante chano 3
19:55 Feb 10 '11 ^ eau de soin agua limpiadora chano 5
18:38 Nov 25 '10 ^ mousser (en este contexto) dejar actuar la espuma Oh My Word! 2
16:57 Nov 25 '10 ^ Teintes inchangées / légèrement changées... Cabellos no teñidos Oh My Word! 2
18:33 Nov 4 '10 ^ gel auto-égalisant gel autonivelante Cristina Peradejordi 2
16:24 Oct 22 '10 ^ coiffe Capuchón Béatrice Noriega 2
12:19 Oct 14 '10 ^ Non-PRO: anneaux d'oreille aros vfsofia 3
20:10 Oct 7 '10 ^ Non-PRO: à visée cutanée vfsofia 1
13:30 Sep 28 '10 ^ taille maitrisée Raquel Moya 1
14:11 Aug 13 '10 ^ carencées decaídas Cristina Heraud-van Tol 1
22:55 Aug 10 '10 ^ repulpeur de lèvres engrosador de labios Cristina Heraud-van Tol 2
16:19 Aug 6 '10 ^ boutons de chaleur (ou Bourbouille) calentura Cristina Heraud-van Tol 3
14:10 Aug 4 '10 ^ Station assise ou debout prolongée Permanecer sentada/o o de pie de manera prolongada Cristina Heraud-van Tol 2
11:13 May 5 '10 ^ Pelucher Aitor Aizpuru 3
06:58 Apr 29 '10 ^ Non-PRO: coupe carré Corte cuadrado Nazaret Álvarez 3
14:51 Apr 14 '10 ^ Non-PRO: SANS GRAIN sin grumos Nazaret Álvarez 3
14:18 Apr 14 '10 ^ Non-PRO: J\'entretiens cuido Nazaret Álvarez 1
20:20 Feb 16 '10 ^ Non-PRO: S\'utilise d\'une seule main Con una sola mano Nazaret Álvarez 3
13:05 Dec 22 '09 ^ parti-pris olfactif percepción olfativa Mariana Zarnicki 2
20:45 Dec 17 '09 ^ plis marcas de expresión Nazaret Álvarez 1
20:44 Dec 17 '09 ^ coupe (en etse contexto) corte Nazaret Álvarez 1
20:43 Dec 17 '09 ^ légendes tracé epígrafes/inscripciones/leyendas Nazaret Álvarez 1
19:57 Dec 17 '09 ^ en relais des actes en sustitución de los cuidados estéticos Nazaret Álvarez 2
19:57 Dec 17 '09 ^ aux intersaisons en los cambios de temporada Nazaret Álvarez 3
11:03 Oct 27 '09 ^ chef de bac jefe de salón Matardos 3
15:13 Oct 9 '09 ^ mode véhiculant agente vehiculador Mariana Zarnicki 2
21:22 Sep 9 '09 ^ est interpellé Mariana Zarnicki 6
03:14 Sep 9 '09 ^ consensuel convencional Zuli Fernandez 2
03:06 Sep 9 '09 ^ gourmand goloso Zuli Fernandez 5
02:58 Sep 9 '09 ^ cocooning recogimiento/retiro Zuli Fernandez 3
18:00 Sep 8 '09 ^ faire des émules tienen seguidores Zuli Fernandez 3
12:22 Sep 8 '09 ^ à la ruine des fleurs Mariana Zarnicki 1
10:38 Sep 7 '09 ^ Brief Brief Mariana Zarnicki 5
10:34 Sep 7 '09 ^ renouveau renovación Mariana Zarnicki 6
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: