Aménagement de fin de carrière

Spanish translation: gestión / estructuración del final de la carrera profesional

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:aménagement de fin de carrière
Spanish translation:gestión / estructuración del final de la carrera profesional
Entered by: Susana E. Cano Méndez

08:21 Dec 13, 2014
French to Spanish translations [PRO]
Economics
French term or phrase: Aménagement de fin de carrière
Pour les salariés faisant partie du "groupe fermé" bénéficiant du Régime IRUS, nés à partir du 1er Janvier 1946 et ne bénéficiant pas d'un aménagement de fin de carrière, cet accord se traduit par une "pré-liquidation" de leurs droits.

¿Podría ser "subsidio"?
Elisa Infante
Local time: 09:06
Gestión / Estructuración del final de la carrera profesional
Explanation:
Hola, creo que se trata de una figura que he visto en algunos países, donde loa trabajadores de algunas profesiones, empiezan a trabajar, por ejemplo, solo 3 días en semana, para ir retirándose paulatinamente y sin traumas, tanto psicológicos como económicos. No me parece que esto exista en España.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-12-13 12:40:28 GMT)
--------------------------------------------------

*los trabajadores

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-12-13 12:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

*Y sin coma después de "algunas profesiones", oops!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-12-17 08:56:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer :)
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 09:06
Grading comment
¡Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Gestión / Estructuración del final de la carrera profesional
Susana E. Cano Méndez


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gestión / Estructuración del final de la carrera profesional


Explanation:
Hola, creo que se trata de una figura que he visto en algunos países, donde loa trabajadores de algunas profesiones, empiezan a trabajar, por ejemplo, solo 3 días en semana, para ir retirándose paulatinamente y sin traumas, tanto psicológicos como económicos. No me parece que esto exista en España.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-12-13 12:40:28 GMT)
--------------------------------------------------

*los trabajadores

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-12-13 12:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

*Y sin coma después de "algunas profesiones", oops!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-12-17 08:56:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer :)


    Reference: http://interventionseconomiques.revues.org/1672
Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 09:06
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search