French to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | | French term or phrase: licence biologie mention biologie organique | Lo que me hace dudar es la palabra 'mention', veo en google que se usa mucho para este tipo de diplomas (por ejemplo veo 'Licence Mention Biologie et Biochimie Appliquées').
Gracias por vuestra ayuda |
| | | Selected response from:
 Catherine Laporte Spain Local time: 10:01
| Grading comment Mil gracias a todos!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   licencia en biología (área de biología orgánica)
Explanation: Creo que el "mention" es simplemente una nota aclaratoria, de allí los paréntesis, que hace referencia al área de especialización en el que el detentor del título completó su formación (es decir, su 2do ciclo, despuès del DEUG).
De nuevo, es sólo una sugerencia. Se podría incluso eliminar "área de" de los parentesis o poner "rama", "especialidad" o el término más apropiado. En España, creo "área de" sería lo más adecuado, pero aqui no existe el área de biología orgánica :-)
A confirmar, infirmar o mejorar por especialistas en educación superior francesa.
| Jozef van Delft Local time: 10:01 Works in field Native speaker of: Spanish, French
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): -1 licenciatura en biología, mención: biología marina
Explanation: Yo soy Ingeniero de Materiales, Mención: Polímeros (así dice mi diploma)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-04-02 17:14:04 GMT) --------------------------------------------------
O puede ser "opción: biología marina"
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
10 hrs confidence:   licenciatura de biología, especialidad: biología marina
Explanation: Otra opcion.
| Miranda R France Local time: 10:01 Specializes in field Native speaker of: Spanish
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |