ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Spanish » Education / Pedagogy

contraintes administratives

Spanish translation: requisitos administrativos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contraintes administratives
Spanish translation:requisitos administrativos
Entered by: Irene Agoff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:36 Apr 28, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: contraintes administratives
... séminaires de formation professionnelle en liaison avec les différentes contraintes administratives du métier...
Mari Carmen Mateu García
Spain
Local time: 10:01
requisitos administrativos
Explanation:
Si el "contexto" es solo ese, yo lo traduciría así.
Selected response from:

Irene Agoff
Local time: 05:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5requisitos administrativosIrene Agoff
4dificultades administrativasDiana Salama


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dificultades administrativas


Explanation:
es lo que diría en este contexto.

Diana Salama
Local time: 05:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
requisitos administrativos


Explanation:
Si el "contexto" es solo ese, yo lo traduciría así.

Irene Agoff
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte
1 hr
  -> Muchas gracias!

agree  Ox of wood
4 hrs
  -> Muchas gracias!

agree  xxxMamie
9 hrs
  -> gracias, Mamie

agree  Taru
12 hrs
  -> gracias, Taru

agree  Rosa Enciso
15 hrs
  -> Gracoas.Rosa
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: