KudoZ home » French to Spanish » Education / Pedagogy

dématérialisée

Spanish translation: virtual

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dématérialisée
Spanish translation:virtual
Entered by: lysiane
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Nov 1, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / inscription dans une université/école d'ingénieurs
French term or phrase: dématérialisée
S'inscrire dans un établissement supérieur français
Dans une vingtaine de pays, une procédure **** dématérialisée **** de candidature en ligne a été mise en place.

Le mot m'echappe en espagnol.
Merci
lysiane
Local time: 19:31
virtual
Explanation:
A ver si te cuadra.

Un saludo.
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 19:31
Grading comment
merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9virtual
Fernando Muela


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
virtual


Explanation:
A ver si te cuadra.

Un saludo.

Fernando Muela
Spain
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
4 mins
  -> Gracias, Mercedes

agree  Eugenia Sánchez
9 mins
  -> Gracias, Eugenia

agree  JulieM
24 mins
  -> Gracias, Julie

agree  karmel
29 mins
  -> Gracias, Karmel

agree  Rafael Molina Pulgar
50 mins
  -> Gracias, Rafael

agree  David Girón Béjar
1 hr

agree  Ximena P. Aguilar
2 hrs

agree  Marie-Aude Effray
9 hrs

agree  Zaida Machuca Inostroza: en este contexto, me parece bien
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 6, 2007 - Changes made by lysiane:
Edited KOG entry<a href="/profile/47430">lysiane's</a> old entry - "dématérialisée" » "virtual"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search